Freitag, 11. August 2017

The Ground Beneath My Feet

I did not know it then,
I did not know it when he was alive:
my father was
the ground beneath my feet.

An earthquake came

An earthquake broke and crumbled
the ground beneath my feet.

There’s no such thing as certainty,
and life is fickle,
but Marco’s playing Bach,
and weaves a golden carpet
of sweet sounds
to dance upon.

There’s no such thing as certainty, 
and life goes by as music;
there’s nothing left to do
but dance
without the ground beneath my feet.

Montag, 3. Juli 2017

shattered

shattered 
in pieces 

my life 
my world 
my beliefs 

let time 
and music 
rearrange the shards 
in colours new 
and bright

kaleidoscope 

Samstag, 6. Mai 2017

Muttertag


Ihr, die ihr eine Mutter habt,
habt einen sonnenwarmen Ort im Leben,
egal, was euch geschieht,
wo ihr auch seid.
Denkt ab und zu an sie,
schenkt ihr ein Stück von eurer Zeit.
Und denkt an uns,
die wir getragen wurden,
und geboren und gelitten, nicht geliebt,
von unglücklichen Frauen, die
selbst noch nicht bereit,
selbst fast noch Kind
nur leben wollen,
und nicht Leben geben.
Die Irrlicht-Frau, die meine Mutter war,
sie trug mich wider Willen.
Die Irrlicht-Frau:
Bald lodernde Begeisterung,
bald Schlacke, Asche, glashart, kalt und schwarz.
Die Irrlicht-Frau:
Sie hatte nichts zu nähren,
nichts zu lehren.
Die Irrlicht-Frau:
Sie wusste nichts von Liebe, Nähe, Wärme,
sie war sich selber fremd,
fand keinen Halt,
glitt schließlich leise aus der Einsamkeit.
Die ihr noch eure Mutter habt:
Denkt ab und zu an sie,
schenkt ihr ein Stück von eurer Zeit!